divadelní hry
Komedie o umučení a slavném vzkříšení Pána a Spasitele našeho Ježíše Krista
autor
Kopecký JanTak zní celý název půvabné adaptace krkonošských pašijových her. V edici D svazek 189.
Oko za oko
autor
Shakespeare WilliamTuto „hořkou“ komedii známe také pod názvy Veta za vetu nebo Půjčka za oplátku. Příběh o zneužití moci, nezřízené vášni a odpuštění nahlíží do vévodského dvora, nevěstince i vězení ve zkorumpované Vídni. Tématy Shakespearovy poslední, třinácté komedie jsou moc, spravedlnost a chtíč. Hra nastoluje zásadní témata lidské existence a její humor zabíhá do grotesknosti a cynismu. V překladu Jiřího Joska vychází jako 186. svazek edice D.
Dům Bernardy Albové
autor
Lorca Federico GarcíaStrhující příběh vynikajícího španělského básníka a dramatika odehrávající se v kamenném domě, kde doňa Bernarda Alba po smrti svého manžela přísně hlídá svých pět dcer, které zoufale touží po lásce muže, patří mezi nejpůsobivější tragické příběhy španělského divadla. Vychází v překladu Antonína Přidala jako 187. svazek edice D.
Mír
autor
AristofanésSlavný řecký dramatik napsal jednu ze svých úspěšných komedií v letech, kdy tvrdé boje mezi Athénami a Spartou sužovaly obyvatele Peloponésu. Hrdinou hry je athénský vinař Trygaios, který se nikoli na Pegasu, jak by se slušelo, ale na hřbetě smrdutého obřího chrobáka vydá na Olymp, aby u Dia orodoval za ukončení války. Jeho satirický pohled míří na vojevůdce i politiky obou znesvářených zemí, nešetří ani bohy, kteří podlehnou „korupci“. Hra byla uvedena poprvé roku 421 př. n. l. několik dní před pokusem Řeků o ukončení válek. Vychází v překladu a úpravě Ferdinanda Stiebitze, který se snaží přiblížit hru svým současníkům. V edici D svazek 188.
Macbeth
autor
Shakespeare WilliamJedno z vrcholných děl Williama Shakespeara, jeho nejkratší, nejsevřenější a snad i nejkrutější tragédie volně čerpá z dávných skotských dějin. Statečný a králi oddaný šlechtic Macbeth je ke svodům inspirován silami zla, které ztělesňují čarodějnice. Podlehne touze po moci a dopustí se královraždy. Zlo plodí zlo a potoky krve, které nejde zastavit. Macbeth marně bojuje se svým svědomím a rozsévá zkázu. Hra vychází v překladu M. Lukeše jako 129. svazek edice D.
Faust - Druhý díl tragédie
autor
Goethe Johann WolfgangMaryša
autor
Mrštíkové Alois a VilémKlasické české drama z vesnického prostředí. Maryša je jedním z klenotů české divadelní tvorby. Neustále přitahuje významné inscenátory a její inscenace patří velmi často mezi pozoruhodné divadelní počiny. Mimochodem patří mezi nejpřekládanější česká dramata a nezřídka se objevuje i na zahraničních scénách. Dnes její hodnoty dokážeme ocenit snad ještě více, než v době jejího vzniku.
Pygmalión
autor
Shaw George BernardSlavná komedie o pěti dějstvích nese název podle pověsti o řeckém sochaři, jenž vytvořil sochu tak krásnou, že se do ní zamiloval a na bohyni Afrodité pro ni vyprosil řeč a život. Stala se předlohou slavného muzikálu My Fair Lady. 42. svazek edice D poprvé vychází česky včetně autorovy předmluvy a doslovu, který se věnuje dalším osudům hlavních postav hry.
Romeo a Julie
autor
Shakespeare WilliamSlavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.