novinky
Tramvaj do stanice Touha
autor
Williams TennesseeVrcholné dílo moderního amerického psychologického dramatu z roku 1947. Příběh odehrávající se po válce ve francouzské čtvrti New Orelansu sleduje hluboce niterný život citlivé a iluzí plné Blanche DuBoisové, přijíždějící navštívit svou vitální sestru Stellu, která se provdala za primitivního hrubce Stanleyho Kowalského. Ve chvíli kdy si žena poznamenaná smrtí homosexuálního manžela myslí, že našla štěstí v novém vztahu, dojde k zborcení veškerých iluzí. Hra v překladu R. a L. Pellarových vychází jako 93. svazek edice D.
Hamlet
autor
Shakespeare WilliamTragický příběh dánského prince Hamleta, vrcholné dílo světové dramatiky z pera nejslavnějšího alžbětinského autora, vychází poprvé v překladu anglicisty a znalce Shakespearova díla Břetislava Hodka, který vytvořil pro inscenaci Národního divadla v Praze v režii M. Macháčka. V edici D 125. svazek.
Utíkej, Káčo!
autor
Zmatlíková HelenaPoutavé obrázky Heleny Zmatlíkové provázejí leporelo plné písniček. Utíkej, Káčo!, Ovčáci čtveráci, Já do lesa nepojedu a další písničky, které by neměly chybět mezi prvními knížkami v dětské knihovničce.
Každý dům má doma
autor
Černík MichalJednoduché verše Michala Černíka a dětem blízké obrázky Heleny Zmatlíkové seznamují nejmenší děti s rodinou a základními činnostmi, které doma dítě provázejí. Leporelo vhodné pro děti od 3 let.
Mám deset koníčků
autor
Zmatlíková HelenaV leporelu pro nejmenší s ilustracemi Heleny Zmatlíkové jsou lidové říkanky krůčkem, který děti seznámí s číslovkami od jedné do desíti.
Co ta očka vidí
autor
Hrubín FrantišekLeporelo s verši Františka Hrubína a kresbami Heleny Zmatlíkové seznamuje nejmenší děti s nejbližšími osobami a zvířátky z jejich okolí.
Fotbal s Fandou
autor
Březinová Ivona
Bylo nebylo
autor
Němcová BoženaPohádky o perníkové chaloupce, o Palečkovi, o slepičce a kohoutkovi, o Smolíčkovi a mnoho dalších ve výběru a úpravě pro děti od 4 let s barevnými ilustracemi Heleny Zmatlíkové.
Skapinova šibalství, Ztřeštěnec
autor
MolièreV edici D vycházejí dvě mistrné komedie, jejichž hlavními postavami jsou chytří a mrštní sluhové Skapino a Maskarilo, kteří dokáží přes veškerá příkoří vymýšlet neskutečné intriky a triky, aby pomohli svým pánům získat milovanou dívku. Oblíbené téma, které zdobí klasické komedie již od antiky, zpracovává Molière s notnou dávkou fantazie, což platí nejen o často uváděné zralé komedii i dovádění Skapina, ale i o jeho rané a málo známe komedii Ztřeštěnec, kde zbrklý mladík Lelio svou ztřeštěností hatí jeden po druhém všechny plány svého sluhy, kterých má nekonečnou zásobu. Skapinova šibalství přeložil Svatopluk Kadlec, Ztřeštěnce František Vrba.